备注:已完结
类型:剧情片
主演:比尔·默瑞 朱莉·德尔佩 希瑟·西姆斯 Brea Frazier Ja
导演:吉姆·贾木许
语言:英语
年代:未知
简介:年过半百的唐·琼斯顿(比尔·默瑞 Bill Murray 饰)一生拥有数不尽的浪漫恋情和风流韵事,但他从来无意组建家庭,只愿享受热恋的激情,任凭一个个出色的女性从身边流走,展开别样的人生。这一天,唐收到一封某前女友的来信,信中称继承了他血脉的儿子离家出走,正踏上一段寻父旅程。万千情愫,难以言喻,唐也展开一段倒溯之旅。他先后拜访了劳拉(莎朗·斯通 Sharon Stone 饰)、朵拉(弗兰西丝·康罗伊 Frances Conroy 饰)、卡门(杰西卡·兰格 Jessica Lange 饰)和派妮(蒂尔达·斯文顿 Tilda Swinton 饰)。人有百种,花有千姿,曾经的孟浪,蓦然回首,凋零的岂是那逝去的青春。这究竟是一段追索真相的旅程,还是关于情感与记忆的祭奠…… 本片荣获2005年戛纳电影节评委会大奖。
备注:已完结
类型:欧美剧
主演:克里斯蒂娜·里奇 杰米·安妮·奥尔曼 大卫·斯特雷泽恩 加文·斯特豪斯
导演:蒂姆·布雷克·尼尔森
语言:英语
年代:未知
简介:《Z》是一部传记题材的剧集,讲述的是“爵士时代”(上世纪20年代)社会名媛泽尔达·塞尔·菲茨杰拉德(Zelda Sayre Fitzgerald)的故事。泽尔达是著名小说家斯科特·菲茨杰拉德(Scott Fitzgerald)的妻子,她能歌善舞,聪明美丽,爱慕奢华,是爵士时代的一个标志。《女魔头》(Monster)女星克里斯蒂娜·里奇(Christina Ricci)饰演女主角泽尔达,这部剧集将从两人的相识讲起,从激情四射的恋情、浮华无度的婚姻一直到生活腐化、自暴自弃。这部剧集的其他演员包括老戏骨大卫·斯特雷泽恩(David Strathairn)、《萨维奇一家》(Savages)女星克里斯汀·尼尔森(Kristine Nielsen)等等。美剧《谋杀》(The Killing)的两位编剧道恩·普勒斯维奇(Dawn Prestwich)和妮可·叶尔金(Nicole Yorkin)将担任本剧的编剧。
备注:已完结
类型:爱情片
主演:艾曼纽·贝阿 加斯帕德·尤利尔 格雷戈瓦·勒普兰斯-林盖 Clémen
导演:安德烈·泰希内
语言:法语
年代:未知
简介: 故事发生在1940年6月的法国巴黎,带着两个孩子菲利普(格雷戈瓦·勒普兰斯-林盖 Grégoire Leprince-Ringuet 饰)和凯西(Clémence Meyer 饰)的单身母亲奥迪尔(艾曼纽·贝阿 Emmanuelle Béart 饰)正因为蠢蠢欲动的战火而提心吊胆着。该来的总会到来,当枪炮声回荡在街头巷尾之时,这位坚强的母亲毫不犹豫的加入了逃亡的队伍中。对于孩子们来说,这段漫长的旅程意义不明,对于母亲背井离乡的决定,他们并不十分理解。 德军的飞机对逃亡的队伍进行了残酷的轰炸,奥迪尔和孩子们虽然逃过了此劫,但全部家当却都消失在了熊熊的烈火之中。就在无依无靠的三人不知该如何是好的时候,一个名叫伊万(加斯帕德·尤利尔 Gaspard Ulliel 饰)的男孩出现在了他们的面前。
备注:已完结
类型:纪录片
主演:乔纳斯·梅卡斯 阿道法斯·梅卡斯 Pola Chapelle 肯·雅各
导演:乔纳斯·梅卡斯
语言:英语
年代:未知
简介: Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf musique : Konstantinas Ciurlionis « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. » Jonas Mekas « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. » Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993